Ikke det helt store sus.

3.0
At det bliver spillet uden dialekt betyder bare at der ikke er brug for undertekster.
Belyser fint nogle af de fordomme og udfordringer der er ved "importerede koner". At sønnen bliver følelsesmæssigt involveret komplicerer det hele, endnu mere. Situationen løser dog sig selv, uden det helt store drama.
Rosita